旅美华媒高管崔涛:助华侨华人克服“水土不服”

旅美华媒高管崔涛:助华侨华人克服“水土不服”

  中新社北京10月17日电 题:旅美华媒高管崔涛:助华侨华人克服“水土不服”

  中新社记者 杨凯淇

  “华侨华人从故土‘连根拔起’,移民到异国他乡,很容易遇到‘水土不服’的问题。”美国纽约中文广播网电台节目总监崔涛近日接受中新社记者专访时表示,海外华文媒体有义务为侨胞提供服务,协助他们扎根并融入主流社会。

  不久前,崔涛在北京参加了由国务院侨办举办的海外华文媒体高级研修班。谈及华媒的发展定位,有着四十多年国内外媒体从业经历的她直言,新闻题材的选择一定要和读者的兴趣点紧密结合,海外华文媒体同样不能例外。

  她介绍说,海外华媒通常较主流媒体更接地气,也愿意把报道精力放在华人的衣食住行上,再加上地缘、人缘等优势,华媒更易挖掘出那些看似偶发的华人新闻背后隐藏的深层原因,这是很多主流媒体做不到的,所以华媒很受华人读者青睐。也正因如此,华文媒体有义务帮助华侨华人了解住在国的风俗、法律等,为他们提供力所能及的服务。

  崔涛笑着说,尽管自己已经年逾六旬,但却是一个地地道道的新侨。2008年,原本已经退休的她在和丈夫赴美探亲期间,很意外地收到现任职单位的邀请,并临时决定在美重操旧业,连她自己也没想到,这一干就是6年。

  在此期间,崔涛看到、听到了很多华人在异国他乡的奇特经历,也日益了解了华文媒体的职责所在。“在美国,很多法律条文和中国的法律并不接轨,风俗习惯也不同,许多华人因此而困扰。”

  今年8月,崔涛曾报道过一则华裔孩子失踪后被警方寻回的新闻,孩子的父亲因未在第一时间报警,而是发动亲戚朋友找了一整天,结果被警方以未尽监护义务的罪名拘留。“尽管当事人觉得很冤,但这的确就是美国的法律。”

  崔涛说,6年来,她接触到的类似事件不胜枚举,这也让她懂得了华文媒体要起到一定的说明、解释和引导作用。“为此,我们一直在策划一档《说新闻、谈法律》栏目,希望帮助华人。”

  崔涛坦言,从1970年底开始从事广播事业至今,这份每天接触新事物、研究新领域、迎接新挑战的工作,已经成为她生活中不可分割的一部分。即使是闲暇时间,她也会无意识地延续这种探索的惯性。

  几年前,崔涛偶然了解到在19世纪享有盛名的美籍华裔先贤王清福为华人争取权益的历史功绩,但令她深感意外的是,这位备受美国主流社会推崇的华裔侨领,在华人社会却鲜少有人知晓。

  2013年5月,美国著名作家ScottD.Seligman出版了有关王清福的第一部专著《The First Chinese American:The Remarkable life of Wong Chin Foo》。得知此事后,崔涛既欣喜又着急,喜的是王清福再一次被美国主流社会所认可,急的是华人社会对这位先贤的认知尚有大片空白。

  如今,崔涛和一群志同道合的朋友正积极筹划在纽约州成立“美国王清福基金会”、翻译出版美国作家ScottD.Seligman上述著作中文版、拍摄电视纪录片《美籍华裔第一人:王清福》(中英文版)等系列活动。“我们希望借此为丰富华侨历史、提升华裔在美国的社会地位、帮助华人融入主流多做些努力。”(完)